翻译是对外交往的桥梁,也是外交工作必不可少的一部分。为了增强英专生们对翻译的重视程度,将翻译技巧内化于心,同时不断提高翻译能力,3月1日早上8时,怀化学院外国语学院盛情邀请上海大学傅敬民教授,于图书馆报告厅举行翻译技巧方面的讲座。外国语学院20级全体同学参加了此次讲座。
“通过一次讲座,我不能保证大家都能成为翻译家,但是我希望能为你们提供一些建议和指南。”傅敬民教授真实而诚恳的开讲让大家迅速投入到了此次翻译技巧的讲座中。
首先,傅敬民言简意赅地指出大多数人在翻译上面的困境:在翻译文本时,大多数人都是对着单词逐词翻译,而这样却并不能真正贴近原文所要表达的含义。他指出在这样的情况下需要我们把握好原文作者的中心意图和自己想要传达给读者的内容。这其中所需的翻译技巧也是傅教授本次讲座的重中之重。这些翻译技巧包括句法策略、语义策略及语用策略。此外,傅敬民在讲座中还提到做翻译一定要把握好不同国家之间的文化差异。最后,2004班的夏敏和2005班的许东升提问他如何区分转化视角方法和异化与归化方法。对于这两位同学提出的这个问题,傅敬民说:“像kiss goodbye这个短语用异化的方法翻译过来是来则是挥手告别,而用归化的方法翻译过来则是吻别。”听至于此,在场的学生们都不禁感叹道:“翻译原来如此有趣。”
至此,本次讲座圆满结束。通过此次讲座,大家深刻地体会到了翻译的魅力与乐趣,同时也加深了对翻译的认识。
http://www.dxsbao.com/xiaonei/550197.html
点此复制本页地址
贫困问题是长久以来影响中国经济社会发展的关键问题之一,关注的焦点多在物质扶贫方面,但事实上,物质扶贫只是扶贫工作的一个方面,物质生活水平的提高并不意味着贫困问题得到了根治。……
cheese Xuebao 查看全文 >>
习近平总书记历来重视精神扶贫在农村精准扶贫工作当中重要作用的发挥,多次强调扶贫先扶志、扶贫必扶智的重要发展理念。从某种程度来说,农民文化素质、技术能力、思想水平,决定新农村……
cheese Xuebao 查看全文 >>
2021年是实施乡村振兴战略的开局之年,习总书记所强调的“扶贫要扶志”、“扶贫必扶智”,充分说明了精神扶贫工作的重要性。只有将“输血式”扶贫与“造血式”扶贫相结合,才能实现农村经……
cheese Xuebao 查看全文 >>
乡村振兴是当今社会需要解决的迫切问题,而助力乡村振兴,聚焦“精神贫困”问题的解决则是重中之重。探讨农民精神贫困问题和化解路径,对于提高农民生活水平、促进农民进步、推动乡村振……
cheese Xuebao 查看全文 >>
农业、农村、农民问题向来是国家工作的重中之重,经过8年的连续奋斗攻坚,我国已如期完成脱贫攻坚战,实现了现行标准下农村贫困人口全部脱贫的伟大成就,但对农民思想建设状况的现实困境……
cheese Xuebao 曲阜师范大学查看全文 >>
农民贫困问题是全面建成小康社会的重要短板,也是社会主义新农村建设的重要阻碍。长期以来,人们过分强调物质扶贫的重要性,却忽视了精神扶贫的作用,对贫困的认识有失偏颇。对农民进行……
cheese Xuebao 曲阜师范大学马克思主义学院查看全文 >>
经过全党全国各族人民共同努力,我国脱贫攻坚战取得了全面胜利,完成了消除绝对贫困的艰巨任务。在扶贫措施的落实过程中,部分农村出现了部分群众“扶不起”,“不愿脱贫”等问题。有的……
cheese Xuebao 查看全文 >>
务农重本,国之大纲。农业、农村、农民问题向来是国家工作的重中之重,经过8年的连续奋斗攻坚,我国已如期完成脱贫攻坚战,实现了现行标准下农村贫困人口全部脱贫的伟大成就,但对农民思……
cheese Xuebao 曲阜师范大学查看全文 >>