在跨文化交际的过程中,人际间的交流有语言交际和非语言交际两个系统。其中语言交际是交际的主要工具,非语言交际是语言交际的补充与完善,在跨文化交际的过程中有着举足轻重的地位。本文通过分析语言交际在跨文化交际中的局限,以及非语言交际的不同形式,进而明确非语言交际在跨文化交际中的作用。语言是人类重要的交际工具,在跨文化交际的过程中人们往往以语言交际为主。但是在很多情况中,语言交际并不能发挥最大程度的作用,这时就需要借助非语言交际进行交流。非语言交际是指除语言之外的其他的交际手段,例如体态语,副语言等。在不同民族、不同场合的交际中非语言交际影响着人们的交际过程
语言作为人类交际的重要媒介,在日常交际中随处可见。但是在跨文化交际中不同民族的语言不同,这使得语言交际存在着一定局限,语言交际需要使用特定的符号,并不能时时刻刻发挥作用。而非语言交际没有具有明确意义的符号,在语言交际发生障碍的情况下,可以维持正常的交际活动。
一切不使用语言进行的交际活动统称之为非语言交际,包括眼神、手势、身势、微笑、面部表情、服装打扮、沉默、身体的接触、讲话人之间的距离、讲话的音量、时间观以及对空间的使用等等,其中体态语是非语言交际的重要组成部分。非语言交际不单单是语言交际的补充辅助,非语言交际在沟通中,信息的内容部分往往通过语言来表达,而非语言则作为提供解释内容的框架,来表达信息的相关部分。
非语言交际的分类中体态语使用的最为广泛,方式。所谓体态语,就是通过身体器官或部位的动作,来传递信息,表述思想感情和态度。从广义上说,它包括手势、姿势、服饰、眼面部表情、声调的高低、空间的利用和组织等。人的身势语有其共性的一面,也有个性的一面。拿面部表情来说:人们在高兴时会露出笑容,不高兴或生气时会拉长脸;害羞时会脸红,思考或优虑时会皱起眉头。这些都是身势语共性的一面。但面部表情的展示规则却有不同。美国人感情外露,喜怒哀乐往往现于脸部;英国人持重克制,内心感情往往不形于色。这是身势语个性化的一面。
http://www.dxsbao.com/art/425721.html 点此复制本页地址